Discussion:
[patch] Re: Latex error
(too old to reply)
Pavel Sanda
2010-11-12 19:31:38 UTC
Permalink
And turn this language file into a format like layout files, so that
humans can read it...
Attached is an attempt at this direction.
polyglossia stuff is planned on the top of it?

pavel
Jürgen Spitzmüller
2010-11-13 15:57:02 UTC
Permalink
Looks very good.
Thanks.
Just a small spacing problem there
+# LangVariety <language_variety>
I noted that already, thanks.
Also you might want to remove the "RTL false" statements, assuming that
false is the default.
I thought about it, too. (I first worried this would look a bt LTR-centric;
but this is just the linguist's concern).

In the meantime, I have furthermore changed BabelPreamble to PostBabelPreamble
(to make clear this code is inserted after babel and assuming we might
introduce also a PreBabelPreamble [bug #4786])

Pavel, can I shove this in?

Jürgen
Pavel Sanda
2010-11-13 17:00:28 UTC
Permalink
Post by Jürgen Spitzmüller
Pavel, can I shove this in?
yes
pavel
Jean-Marc Lasgouttes
2010-11-13 18:15:27 UTC
Permalink
Post by Jürgen Spitzmüller
In the meantime, I have furthermore changed BabelPreamble to
PostBabelPreamble (to make clear this code is inserted after babel
and assuming we might introduce also a PreBabelPreamble [bug #4786])
The next thing we might want to add there is Quote (french, german,
...), that could be set like in the guessing that is done in
tex2lyx/preamble.cpp.

We could have a new quote type "auto" so that the quote (even ones
already in the document) can change when the document change.

Of course, it can be considered late in the game, but it would be a nice
improvement.

JMarc
Jürgen Spitzmüller
2010-11-14 09:28:21 UTC
Permalink
Post by Jean-Marc Lasgouttes
The next thing we might want to add there is Quote (french, german,
...), that could be set like in the guessing that is done in
tex2lyx/preamble.cpp.
We could have a new quote type "auto" so that the quote (even ones
already in the document) can change when the document change.
Of course, it can be considered late in the game, but it would be a nice
improvement.
Yes, Quote came to my mind as well. At first, though, I'd like to put in
PreBabelPreamble, and then look for some hardcoding which should go into
languages (e.g., the ugly checking for japanese, vietnamese etc. we have twice
in BufferParams).

And of course, Polyglossia.

Jürgen

Jürgen Spitzmüller
2010-11-13 09:52:15 UTC
Permalink
Post by Pavel Sanda
polyglossia stuff is planned on the top of it?
Yes, this is the prerequisite for polyglossia support.

I'll post a polished patch later, where I resolved the remaining issues.

Jürgen
Jean-Marc Lasgouttes
2010-11-13 15:51:56 UTC
Permalink
Post by Jürgen Spitzmüller
I'll post a polished patch later, where I resolved the remaining issues.
Here it comes. Includes some harmonization of tag spelling and the
necessary
lyx_pot.py changes.
Looks very good. Just a small spacing problem there
+# LangVariety <language_variety>

Also you might want to remove the "RTL false" statements, assuming that
false is the default.

JMarc
Pavel Sanda
2010-11-13 10:53:34 UTC
Permalink
Post by Jürgen Spitzmüller
Post by Pavel Sanda
polyglossia stuff is planned on the top of it?
Yes, this is the prerequisite for polyglossia support.
nice
pavel
Continue reading on narkive:
Loading...